HOME > ドールハウス | 人物描写 | 日常生活 | 海外ドラマで学ぶ | 英語で何? > 英語で「身を落とす」って何?

【アジリッシュ】月額2980円で毎日10分スカイプ英会話
▲最近人気の格安スカイプ英会話

英語で「身を落とす」って何?

Stoop

“stoop”はもともと「かがむ、腰を曲げる」という意味の動詞ですが、「身を落とす、品位を落とす、落ちぶれる」といった意味があり”stoop to the level 〜”といった形でよく使われています。

e.g.
Do I have to stoop to that level?
そんなレベルにまで身を落とさなくちゃいけないの?

I don’t believe for a second  you’d ever stoop to the level of those pathetic souls
who have to hire your programmable love dolls to get what they need.

あなたが必要とするものを得るためにプラグラムされたラブドールを雇うような
哀れな人にまで身を落とすなんて一瞬たりとも思わないよ。
-ドールハウス season2 episode9より

関連エントリー

ホーム > ドールハウス | 人物描写 | 日常生活 | 海外ドラマで学ぶ | 英語で何? > 英語で「身を落とす」って何?

無料で英会話先生を探す | Find English Teachers
英会話関連サイト
リンク
最近のコメント
サイト登録 Paseon

ページの上部に戻る